Amanda Wang’s family businesses — a call centre and two restaurants in Beijing — are grappling with a plunge in revenue following the coronavirus outbreak. She imposed a company-wide 30 per cent pay cut on about 120 workers in July even after receiving tax cuts and employment subsidies from the government designed to help companies survive the pandemic.
Amanda Wang的家族在北京拥有一家呼叫中心和两家餐厅,现在这几家企业都在努力应对新型冠状病毒疫情后营收的大幅下降。7月份她下令全公司约120名员工减薪30%,尽管此前她已获得政府为帮助企业渡过疫情而提供的减税和就业补贴。
您已阅读3%(469字),剩余97%(14885字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。