新型冠状病毒

Leader_Beware leaders’ rush to approve vaccines
FT社评:警惕新冠疫苗仓促获批

Political pressure to bring out Covid inoculations plays into anti-vaxxers’ hands
美国若在大选前有一款疫苗上市,特朗普将可以宣告他成功扭转了疫情。但绕过标准规定有很大风险,尤其是在反疫苗情绪高涨的环境下。

When Vladimir Putin said this month that Russia had become the first country to grant regulatory approval for a vaccine to prevent coronavirus, the announcement was met with caution from scientists and officials. Now Donald Trump is attempting to put America, if not first, at least a close second in fast-tracking a vaccine for widespread public use.

弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)本月表示,俄罗斯已成为manbetx app苹果 首个对一款预防新型冠状病毒的疫苗做出监管批准的国家,但科学家和官员纷纷对此提出警告。现在,唐纳德•特朗普(Donald Trump)正试图走快速通道授权一款可广泛给公众使用的疫苗,即使当不了第一,他至少也要紧跟俄罗斯之后。

您已阅读10%(499字),剩余90%(4264字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×