观点美国政治

Leader_The impressive legacy of Ruth Bader Ginsburg
FT社评:金斯伯格的非凡遗产

A rush to replace the late justice would damage the Supreme Court
何时及怎样填补金斯伯格去世留下的空缺职位,成为美国大选前的重大议题。仓促且纯粹基于党派利益的提名流程将损害最高法院。

How apt that much of Ruth Bader Ginsburg’s most distinguished work was written in dissent. A Jewish woman from prewar Brooklyn, her rise to the US Supreme Court was itself a kind of “No” — to the hurdles of race, class and above all gender. In 27 years on the bench, she helped to lower all three.

露丝•巴德•金斯伯格(Ruth Bader Ginsburg)最卓著的工作成果很多是以异见写就的,这个词太贴切了。作为一名战前出生在纽约布鲁克林的犹太女性,她进入美国最高法院本身就是一种对种族、阶级、尤其是性别障碍的“异议”。在27年的大法官生涯中,她帮助降低了这三类障碍。

您已阅读9%(434字),剩余91%(4395字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×