观点种族关系

For white Americans, anti-racism training has never been more necessary
美国白人反种族歧视训练空前必要

A ‘racial healing circle’ in Chicago holds lessons for how to discuss white privilege
杨蓓蓓:我自认为在种族问题上站边正确,直到参加小组学习讨论白人特权。当别人说新冠为“功夫流感”等带有种族歧视的话时,我能否大胆斥责?

“My feeling is that white people have a very, very serious problem. And they should start thinking about what they can do about it. Take me out of it.”

“我感觉,白人有一个非常、非常严重的问题。他们应该开始思考他们可以做些什么来解决这个问题。让我得到解脱。”

您已阅读3%(204字),剩余97%(5741字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×