The longer Donald Trump refuses to concede the US presidential election, the more he damages American democracy. The fact that Mr Trump lost last week’s vote is not in serious dispute. His opponent Joe Biden looks to have won 306 electoral college votes — 36 more than needed to take the White House. Yet Mr Trump is insisting on branding this as a “stolen election”. Many senior Republicans, including Mitch McConnell, the Senate majority leader, are rashly indulging the US president’s bruised ego.
唐纳德•特朗普(Donald Trump)拒绝承认败选的时间越长,他对美国民主的破坏就越大。特朗普在上周美国总统大选投票中落败的事实不存在严重争议。他的对手乔•拜登(Joe Biden)看起来已赢得306张选举人票,比入主白宫所需的票数多36张。然而,特朗普坚称这是一场“被窃取的选举”。包括参议院多数党领袖米奇•麦康奈尔(Mitch McConnell)在内的很多资深共和党人,正轻率地迁就着这位美国总统受伤的自尊。