观点谷歌

Lex_Google Pay: checks and balances
Lex专栏:新版Google Pay时机尴尬

The timing of tech group’s latest push into consumer finance is awkward
谷歌扩展Google Pay应用的功能本无可厚非,但是此举不会让已经警惕这家科技巨头影响力的监管机构放心。

Google wants to know more about your personal finances. Not content with dominating the global search and search advertising market, the tech mammoth is rolling out a new version of its Google Pay app. It will let users transfer funds, manage their budgets and — starting next year — even open a bank account with 11 participating banks. It is Venmo, Apple Pay and Mint all rolled into one. 

谷歌(Google)希望更多了解你的个人财务状况。不满足于称霸manbetx app苹果 搜索和搜索广告市场,这家科技巨头刚推出新版Google Pay应用。它将让用户转移资金、管理自己的预算,甚至——从明年开始——在11家参与的银行开设一个银行账户。它像是Venmo、Apple Pay和Mint合而为一。

您已阅读20%(533字),剩余80%(2099字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×