In the weeks leading up to the planned public offering from Ant, the Chinese fintech group controlled by billionaire and Alibaba founder Jack Ma, bankers in Hong Kong radiated confidence. Here, the argument went, was undeniable proof that the city’s future as a financial hub was secure.
在亿万富翁、阿里巴巴(Alibaba)创始人马云(Jack Ma)控股的manbetx3.0 金融科技巨头蚂蚁集团(Ant Group)进行计划中的首次公开发行(IPO)之前的数周,香港的银行家们信心满满。他们认为,这是不容否认的证据,证明香港作为一个金融中心的未来是安全的。
您已阅读5%(416字),剩余95%(7602字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。