专栏乐尚街

Why we should celebrate rather than criticise Christmas newsletters

In these polarised times, one truth unites the British commentariat: Christmas letters are ghastly

In these polarised times, one truth can be relied upon to unite the British commentariat: Christmas letters are ghastly. Writing in Country Life magazine, Kit Hesketh-Harvey advised being “alert enough to shake the card out directly over the recycling bin”.

The late Simon Hoggart collected the most execrable family newsletters he could harvest from readers of The Guardian and published them for the world’s amusement. Punctuation pundit Lynne Truss composed “revenge” letters, sending up the vanity and vacuity of it all.

A bad Christmas letter is very bad indeed, but I wonder about all this mockery. The logic of such letters is straightforward enough: to convey some information about your life to someone you rarely see but whom you hope might care, without having to repeat yourself a hundred times. If in fact they do not care at all, there is a problem, but the newsletter is not it.

您已阅读17%(891字),剩余83%(4485字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

卧底manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×