Selling a company just two years after buying it is rarely a good look. Yet in the case of German software giant SAP, floating Qualtrics — the US survey software maker it acquired for a heady $8bn — is a smart move. Optics matter less when a bull run in technology stocks is bloating sector valuations.
收购一家公司才两年就将它卖掉,这样的事在面子上并不好看。但是,对德国软件巨头SAP而言,将Qualtrics上市是明智之举。当科技股大涨导致该行业估值膨胀时,面子就不那么重要了。Qualtrics是一家开发调查软件的美国公司,两年前被SAP以80亿美元高价收购。
您已阅读16%(433字),剩余84%(2297字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。