蚂蚁金服

Jack Ma makes first public appearance since Ant’s cancelled IPO
马云自蚂蚁暂停上市后首度公开露面

Chinese billionaire’s re-emergence after 3-month absence sends Alibaba shares sharply higher
马云从公众视野消失近三个月后,首次公开露面,出现在一则赞扬manbetx3.0 教师的视频中。阿里巴巴股价上涨8.7%。

Jack Ma has resurfaced in a video praising China’s teachers, marking the first time the billionaire has been seen in public since Ant Group’s planned $37bn initial public offering was halted nearly three months ago.

马云(Jack Ma)重新露面,出现在一则赞扬manbetx3.0 教师的视频中。这是自近3个月前蚂蚁集团(Ant Group)的370亿美元首次公开发行(IPO)计划被叫停以来,这位亿万富翁首次公开露面。

您已阅读7%(309字),剩余93%(4265字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×