快手

China livestreaming/Kuaishou: tipping points
Lex专栏:快手股票将受到追捧

In the longer term, online tipping exposes the country’s second-biggest short video app to official disapproval
这家manbetx3.0 直播和短视频企业预计将在散户狂热追捧下在香港挂牌,不愿凑热闹的投资者可通过投资腾讯来获得间接敞口。

In China, tipping your favourite livestreaming host has become as common as tipping a waiter. Cash spent on virtual gifts on video platforms such as TikTok has surged during the pandemic. China's second-biggest short video app Kuaishou is riding that wave. It is on track to be the largest tech listing since Uber. Longer term, online tipping exposes Kuaishou to official disapproval.

在manbetx3.0 ,给自己喜欢的主播打赏,已经跟西方人给服务员小费一样普遍。疫情期间,用户在抖音(Douyin,其国际版是TikTok)等视频平台上购买虚拟礼物的现金支出激增。manbetx3.0 第二大短视频应用——快手(Kuaishou),正在借助这股顺风。它有望成为自优步(Uber)以来最大的科技股上市。从较长期看,在线打赏容易使快手招致manbetx3.0 当局的反感。

您已阅读20%(550字),剩余80%(2224字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×