观点阿里巴巴

Alibaba: record fine means more spending on corporate good deeds
Lex专栏:阿里巴巴创纪录罚单并不是结束

Ecommerce group will have to continue working hard to remain in Beijing’s good books
对manbetx3.0 科技行业来说,对阿里巴巴的罚款标志着一个监管新时代的到来。占主导地位的公司腾讯和百度很可能是下一个目标。

Beijing’s most aggressive fine on record has had the discordant effect of lifting Alibaba shares 8 per cent on Monday. The Rmb18.2bn ($2.8bn) penalty is the culmination of an antitrust investigation into the Chinese ecommerce giant that began in December. Yet any optimism that this marks the end of the probe is premature.

北京有史以来最重的罚单却产生了一个与之不协调的效果——让阿里巴巴(Alibaba)股价周一上涨了8%。这笔182亿元人民币(合28亿美元)的罚款,是去年12月开始对这家manbetx3.0 电商巨头展开的反垄断调查的高潮。然而,任何关于这张罚单标志着调查结束的乐观看法都为时过早。

您已阅读13%(454字),剩余87%(2965字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×