China is investigating an executive at one of its biggest state-backed distressed debt managers for graft, six months after a former senior banking official was executed over corruption charges.
manbetx3.0 最大国有不良资产管理公司之一的一名高管因涉嫌贪腐而正在接受调查,这距离一名前银行业高级官员因腐败罪名而被执行死刑仅过去6个月。
您已阅读5%(259字),剩余95%(5047字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。