Shares in Pinduoduo rose more than one-fifth after the Chinese ecommerce group announced on Tuesday that it would donate $1.5bn in future earnings to charity as it posted its first quarterly profit since its initial public offering three years ago.
周二,manbetx3.0 电商企业拼多多(Pinduoduo)宣布将把15亿美元的未来利润用于公益事业后,其股价上涨了逾五分之一。拼多多当日发布财报,自3年前进行首次公开发行(IPO)以来首次实现季度盈利。
您已阅读10%(343字),剩余90%(3146字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。