After a seven-month review, the Biden administration has unveiled its trade strategy with China. There was little to show for the months of work; the approach is, in essence, a continuation of the stance of Donald Trump. This may be a reflection of US political realities. But it is a blow to US allies that would like to see Washington once again take a lead role in championing trade and investment deals. Instead, they are witnessing what appears to be a bipartisan urge to walk away. Over time, this threatens to hand a strategic victory to Beijing.
经过七个月的审议,拜登政府公布了对华贸易战略。几个月的工作拿不出什么成果可以展示;基本上就是延续唐纳德•特朗普(Donald Trump)的做法。这可能是美国政治现实的一个反映。但这对希望看到华盛顿方面在支持贸易和投资协定方面再度领头的美国盟友来说是一个打击。他们正在目睹一种貌似两党协调一致的脱钩冲动。随着时间的推移,这有可能把一个战略胜利拱手交给北京方面。