Shell has begun the “nightmare” task of extricating itself from its biggest Russian energy project as China’s state-owned companies line up as the only current option for western oil and gas majors divesting Russian assets that much of the world will not touch.
壳牌(Shell)开始了退出其最大的俄罗斯能源项目的“噩梦”任务。在manbetx app苹果 很多国家不愿触碰俄罗斯资产的背景下,manbetx3.0 国有企业成为正在剥离俄罗斯资产的西方石油和天然气巨头现在唯一的选择。
您已阅读7%(351字),剩余93%(4936字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。