Where are all the workers? This is, increasingly, a puzzle. On the face of it, it’s good news that the unemployment rate is still falling — it’s just hit a 48-year low in Britain. But this obscures something less positive: increasing numbers of people are dropping out of the labour market altogether.
劳动人口都到哪去了?这越来越成为一个谜。从表面上看,失业率仍在下降是个好消息——英国失业率刚刚触及48年来最低点。但这掩盖了一个不那么积极的事实:越来越多的人彻底退出劳动力市场。
您已阅读6%(390字),剩余94%(6632字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。