Nestlé increased its prices by 7.5 per cent in the first nine months of this year, the biggest amount in decades, enabling the world’s largest food manufacturer to raise its forecasts for the year.
雀巢(Nestlé)在今年头九个月提价7.5%,几十年来最大幅度的涨价让这家世界最大食品制造商得以上调今年业绩预测。
您已阅读6%(255字),剩余94%(3892字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。