文学

叶芝:天才把诗写给爱意和深情

崔莹:叶芝的一生都在与文字打交道,以文谋生。他借诗歌诉说苦恼的恋情,也期待用诗歌实现文化重振国家的愿景。

早就知道《当你老了》是叶芝写给他深爱的情人茅德•冈(Maud Gonne)的,叶芝爱而不得。

然而,当我在爱尔兰国家图书馆的《叶芝生平和作品展》上,看到叶芝写给茅德•冈的信件、叶芝作品的手稿和茅德•冈的照片时,依然感慨万千。叶芝自诩是“最后的浪漫主义者”,并被美国诗人T•S•艾略特称为“二十世纪最伟大的英语诗人”。他一辈子都在与文字打交道,以文谋生,尽管有时收入微薄,他借助文字表达对情人的爱意、抒发对民族的深情、推动爱尔兰民族独立运动、探索神秘主义……他的文字,让他的灵魂不朽。

1

您已阅读5%(241字),剩余95%(4502字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×