人工智能

Generative AI should make haste slowly
FT社评:部署生成式AI别太着急

With care, the latest technology frenzy can be used for creative and productive ends
大量初创企业正以创造性的、甚至有些疯狂的方式一窝蜂部署生成式AI,希望将其商业化。应该小心此类模型的隐患。

Tech companies are adopting three different approaches to releasing generative AI models: the cautious, the clever and the possibly crazy. Whichever approach prevails may well determine who makes the most money out of the artificial intelligence revolution, but it may also have far broader implications.For years, tech companies have experimented with powerful generative AI models, which can almost magically conjure up text, images and code when prompted. But the Silicon Valley giants have been wary of opening up these models to the public for fear of embarrassing blowback. Google, which probably boasts the most AI expertise, has been notably cautious in giving access to its technology, although it has now released, somewhat clumsily, its own Bard model.

科技公司正在采用三种不同的方式发布生成式人工智能(Generative AI)模型:有的公司谨慎,有的公司聪明,还有的带点疯狂。无论哪种发布方式成为主流,都很可能决定谁能从这场人工智能革命中赚到最多的钱,但这种发布方式也可能会产生广泛得多的影响。

您已阅读18%(886字),剩余82%(4018字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×