英特尔

German finance minister rules out extra funds for Intel chip plant
德国财长排除对英特尔芯片厂增加补贴

Christian Lindner’s refusal to meet US chipmaker’s financial demands causes split within government
尽管德国总理朔尔茨据信态度积极,但财长林德纳称,没有预算资金可以满足英特尔对其在德国新建晶圆厂提出的更高补贴要求。

Germany’s finance minister Christian Lindner has said there is no money in the budget to meet Intel’s demands for higher subsidies for its new €17bn plant in eastern Germany, damping hopes of a deal.The US chipmaker was due to receive €6.8bn in government support for its fabrication plant, or fab, in Magdeburg, but is now demanding about €10bn, citing higher energy and construction costs.

德国财政部长克里斯蒂安•林德纳(Christian Lindner)表示,预算中已经没有资金来满足英特尔(Intel)对其在德国东部170亿欧元的新工厂提出的更高补贴要求。这一表态打击了各方对于达成协议的希望。

您已阅读7%(496字),剩余93%(6231字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×