Germany’s finance minister Christian Lindner has said there is no money in the budget to meet Intel’s demands for higher subsidies for its new €17bn plant in eastern Germany, damping hopes of a deal.The US chipmaker was due to receive €6.8bn in government support for its fabrication plant, or fab, in Magdeburg, but is now demanding about €10bn, citing higher energy and construction costs.
德国财政部长克里斯蒂安•林德纳(Christian Lindner)表示,预算中已经没有资金来满足英特尔(Intel)对其在德国东部170亿欧元的新工厂提出的更高补贴要求。这一表态打击了各方对于达成协议的希望。
您已阅读7%(496字),剩余93%(6231字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。