专栏影视

《繁花》:用尽记忆拼图的再回首

郑静:有关这部热播剧中上海的像与不像,争论一直在继续。较真的背后,人们都在打开记忆之门,回味曾经的风云与人情。

一年前,《繁花》预告片上线,没多久,铺天盖地都在讨论着它的是与不是。一年后,《繁花》电视剧开播,比想象中的快,和想象中的一样热闹,仍旧是铺天盖地的热议。这朵繁花响与不响,该不该响,成了开年最大的话题。我和所有的上海人一样,觉着这朵花应该是讲上海话的,顶多穿插两句沪谱腔,意思意思,因为这是上海。但仅仅这些又不够,因为这是上海。不光是语言、所有的枝枝叶叶都不足矣拼凑完全,因为这是上海。

2012年的冬至是12月21日。22日,金宇澄给小说《繁花》定稿,第二年开春小说出版,再过一年书重印。我手中那本上海文艺出版社的单行本,在版权页上标注着2014年1月是第一版,3月第8次印刷。在这期间,江湖上传闻王家卫购买了版权,要拍电影,也有可能是电视剧。这个传闻后来被正式是真的。再后来《繁花》拿下2015年的茅盾文学奖。在近十年的时间里,小说《繁花》出现了一边倒的好评,尤其是以沪语写作的文字风格,更是受到各种称赞,它像一个标杆,是上海文学史上的标杆,就像外滩的海关大楼一样,只要听到那当当作响的钟声,那就是上海早晨的标志。

我翻出当时我在朋友圈里留下的读书笔记,我很不客气地唱了反调。我觉着《繁花》值得看,但不至于好到无差评,至于那标志性的沪语腔调,它可以是一个特色,但不能是评判成功的全部。就像学者考古出《西游记》里的吴语方言,《金瓶梅》里潘金莲的山东口音,但这些念白绝对不是两部作品成功的主要因素。

您已阅读11%(596字),剩余89%(4921字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

居食趣

郑静,《美好家园》杂志主编、财经网生活频道主编、家居设计专栏作家、策展顾问,著有《岁时历——日日是好日》、《manbetx3.0 风尚》、《新中式艺术》、《ART DECO 在上海》等,微博号@绿色蝴蝶,微信公众号“蝴蝶厨房”。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×