Donald Trump’s record-breaking 100-minute speech on Tuesday to a rowdy joint session of Congress made for a curious and cringeworthy spectacle — and I am not even referring to the (largely predictable) braggadocio and baloney coming from the man standing on the speaker’s rostrum.
上周二,唐纳德•特朗普(Donald Trump)在喧闹的国会联席会议上发表了破纪录的100分钟演讲,形成了一场奇特而令人尴尬的场面——我指的甚至不是站在演讲台上的那个人(在很大程度上可以预见)的吹牛和胡言乱语。
您已阅读6%(386字),剩余94%(5709字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。