观点乌克兰战争

Europe is only half-awake from its long sleep
欧洲仍处于半醒状态

Talk of Donald Trump bringing the continent together is absurdly premature
加内什:近来有一种得意的论调认为,特朗普的背叛正在倒逼欧洲认真对待国防。但事实是,欧洲公民为了国防而放弃消费或福利的意愿未经检验。

The innocence of that summer is touching to recall now. In a far-off past called 2024, when Britain elected a Labour government, optimists made the bull case for the country. Emmanuel Macron had budget troubles in France and Germany a recession, so the UK struck them as a relative haven. (As though there were three countries on Earth to invest in.) Instead of constant Tory paranoia about a bond market revolt, there would be people in charge willing at last to borrow to spend. (There soon followed a bond market revolt.) “Britain is back, and the world wants a piece” is one of the headlines that have aged like milk.

现在回想那个夏天的纯真令人感动。那是在遥远的过去,也就是2024年,英国选出工党政府后,乐观主义者做出了看好英国的预测。埃马纽埃尔•马克龙(Emmanuel Macron)的法国深陷预算麻烦,而德国遭遇manbetx20客户端下载 衰退,因此在他们看来英国是一个相对的避风港。(仿佛地球上只有三个国家可以投资。)不再有一个保守党政府一直担心债券市场出乱子,即将掌权的工党将会愿意借钱支出。(结果债券市场很快出了乱子。)“英国回来了,而世界想要分一杯羹”这一新闻标题已经像牛奶一样很快过期。

您已阅读12%(852字),剩余88%(6441字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×