US equity investors were initially optimistic about the second presidency of Donald Trump. A so-called “Trump put” was one reason for this. The assumption was that the Republican leader would tweak his policies to support the stock market if it faltered. Equities therefore had an implicit “put” — a limit on downside risk.
美国股市投资者最初对唐纳德•特朗普(Donald Trump)第二个总统任期持乐观态度。所谓的“特朗普看跌期权”是其中一个原因。当时投资者假设的是,如果股市下跌,这位共和党领导人将调整政策以支撑股市。因此,股市有一个隐性的“看跌期权”——使下行风险有限。
您已阅读6%(450字),剩余94%(6985字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。