财富不平等

Trump gives nepo babies a big beautiful tax boost
Lex专栏:特朗普为富家子弟奉上税收大礼

Reducing the number of people who pay the ‘death tax’ entrenches privilege and inequity across generations
特朗普将遗产税起征点提高至1500万美元,减少了需纳税的人数,这将加固特权和不平等在子孙后世中的延续。

Dying just got cheaper for wealthy Americans. Following the passing of Donald Trump’s landmark tax bill last week, only those with assets of more than $15mn will be subject to the federal estate tax — often known as the “death tax” by those who would rather not be subject to it. For couples, the allowance is $30mn.

对富有的美国人来说,“死亡”刚刚降价了。唐纳德•特朗普(Donald Trump)具有里程碑意义的税收法案上周获得通过,以后只有资产超过1500万美元的人才需要缴纳联邦遗产税了——心不甘情不愿的纳税人常常称之为“死亡税”。对于夫妻而言,免税额度为3000万美元。

您已阅读12%(447字),剩余88%(3247字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×