Chinese social network Weibo published its annual report last week. In it was a warning — the same one the company has published regularly since it first went public in New York in 2014 — that its corporate structure is a convoluted workaround to sidestep a Chinese curb on foreign investment in tech. It’s one of more than a hundred companies that can say the same. Grey areas feature prominently in the history of US-Chinese flows.
manbetx3.0 社交网络微博(Weibo)上周发布了年报。报告中包含了一项警告(自2014年首次在纽约上市以来,该公司一直定期发布该项警告),即其公司架构是一种复杂的变通方法,旨在规避manbetx3.0 对科技领域外资投资的限制。有超过100家公司都是同样的情况。在美中资本流动史中,灰色地带是一个突出的存在。
您已阅读14%(574字),剩余86%(3482字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。