Were America’s 25th amendment to be used on Donald Trump, his ejectors would surely cite the monuments he is building to himself. “Me,” was Trump’s answer about the object of his proposed 250ft triumphal arch in Washington. That solved the riddle of which triumph that obelisk was meant to commemorate. Since the Freudian answer is “Arc de Trump”, the US public can take their minds off future glory in Iran or elsewhere. The same applies to the 90,000 sq ft ballroom that will take the place of the demolished White House east wing.
如果美国宪法第25修正案被用来对付唐纳德•特朗普(Donald Trump),那些想要罢免他的人肯定会提到他正在为自己建造的不止一个纪念碑。在被问及拟建于华盛顿的250英尺凯旋拱门的目的时,特朗普的回答很直白:“我”。此言解开了这座方尖碑意在纪念哪一场“凯旋”的谜团。既然弗洛伊德式的答案是“特朗普凯旋门”(Arc de Trump),美国民众可以不再费神寻找在伊朗或其他地方取得的“未来荣耀”。同样的道理也适用于即将取代已被拆除的白宫东翼的9万平方英尺的宴会厅。