气候变化

Flash floods on dry ground around the world follow record heatwaves
创纪录热浪过后,世界各地出现山洪暴发

Heavy rainfall after sustained period of extreme heat leads to greater run-off and destruction
持续酷热后的强降雨会导致更大的径流和破坏,继欧洲和美国之后,香港也因强降雨而陷入瘫痪。

Flash floods around the world in the past week, after a season of record heatwaves, have been exacerbated by the high temperatures baking the ground and making it less able to absorb water, scientists say.

在经历了创纪录的热浪季节之后,上周manbetx app苹果 各地爆发了山洪,而科学家们表示,高温烘烤过的地面吸水能力下降,令情况更加糟糕。

您已阅读5%(263字),剩余95%(5455字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×