商业快报

Texas battles second-largest wildfire in US history
得州遭遇美国史上第二大野火

Blazes driven by strong winds and unseasonably dry and warm conditions
得州烟屋溪大火已经蔓延至近110万英亩,目前仅3%的火势得到控制,预计周末气温和风力上升将使消防员的任务更加困难。

Texas is battling the largest wildfire in the history of the state and the second largest on record in the US, as a series of blazes ripped across the state’s north-west in unusually dry conditions after a warm winter.

得克萨斯州正在与该州历史上最大、也是美国有记录以来第二大的野火作斗争。在暖冬过后异常干燥的条件下,一系列大火席卷了该州西北部。

您已阅读7%(281字),剩余93%(4004字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×