The nearest thing to stress in this job is having to come up with ideas each week. Some arise from private thought. Some, though fewer than most imagine, come from reading. But much the richest source is conversation. And so the most important “work” I do is the cultivation of interesting people. I know the secrets of how and where to find high-grade talk. Readers might care to know a few.
这份工作中最有压力的部分就是每周都需要提出新的想法。有些想法源于个人的思考,有些则来自阅读,尽管这比大多数人想象的要少。然而,最丰富的灵感来源却是对话。因此,我所做的最重要的“工作”就是培养有趣的人脉关系。我知道如何以及在哪里寻找高质量的对话,读者们可能会对这些方法感兴趣。
您已阅读9%(530字),剩余91%(5345字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。