健康

Countries must do more to address life-expectancy gap, WHO says
世卫组织:各国必须加大力度解决预期寿命差距问题

Progress on narrowing gulf between best and worst performers has fallen short of targets
在缩小最佳和最差表现者之间的差距方面,进展未达到目标。

Governments need to do more to address a gap in life expectancy between richer and poorer countries that is costing millions of lives, according to a report from the World Health Organization.

根据世界卫生组织(World Health Organization, WHO)的一份报告,各国政府需要采取更多措施,弥补富国与穷国之间的预期寿命差距,这一差距已造成数百万人的生命损失。

您已阅读7%(285字),剩余93%(4004字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×