刺猬和熊的脑细胞也许不如人类多,但它们对如何恢复元气却颇有心得。在北半球,它们会找个合适的地方蜷缩入睡。根据研究它们的生物学家所言,一旦从冬眠中醒来,它们便能迅速恢复活力——这些科学家正希望能把类似的状态应用到执行长期太空任务的宇航员身上。
当然,每到这个时候,我们人类却是在各种节庆之间疯狂奔波。就在打开“外出自动回复”时,我们会刻意忽视那股悄然爬上来的、不祥的喉咙发痒。即便没有被凶猛的新型流感击倒,也可能感觉一年积累的疲惫正在追上自己,让人有些虚弱。因此,在这个一些生物选择钻洞蛰伏的季节里,不妨反思一下,我们为何如此“对休息过敏”。
苏格兰全科医生加文·弗朗西斯(Gavin Francis)在其著作《康复:休养这门失落的艺术》(Recovery: The Lost Art Of Convalescence)中,敦促我们不要为花时间彻底恢复而感到内疚——无论是从疾病、悲痛还是失望中走出来。他写道,“自我慈悲”是一种“长期被低估的美德”。他认为,自抗生素问世以来,医学过于专注于危机处理,反而忽视了在现代药物大量出现之前,人们用来应对身心痛苦的、更为整体性的方式。他和诊所的合伙人们因为目睹了太多职业倦怠,便约定每隔几年各自休一次为期三个月的学术假。
您已阅读26%(528字),剩余74%(1519字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。