FT商学院

Unlike Donald, I don’t know when to press the button
与唐纳德不同,我不知道该什么时候按下按钮

I’m buying back in, but who knows if I can pick the right day?
我准备回场买入,但谁知道能不能挑对那一天呢?

Unlike the ultracrepidarian columnists at other papers, I have no special endoscope to see inside the Iran regime — nor the brain of President Trump. As the war clocks up a month, what happens next? I haven’t a clue.

不同于其他报纸上那些不懂装懂的专栏作家,我没有什么特殊的“内窥镜”能看穿伊朗政权内部或者特朗普总统的大脑。随着这场战争打满一个月,接下来会发生什么?我一点头绪都没有。

您已阅读4%(299字),剩余96%(7642字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×