Four intrepid astronauts are spending this Easter weekend speeding into outer space at thousands of kilometres per hour. Their Artemis II flight around the far side of the Moon takes place in the context of intense geopolitical competition, with the US keen to achieve a new lunar landing before China gets there. But success could help rekindle public enthusiasm for human space exploration — and science and technology more broadly.
这个复活节周末,四名无畏的宇航员正以每小时数千公里的速度驶向外太空。他们的阿耳忒弥斯II绕月背飞行任务,置身于激烈的地缘政治竞争之中;美国渴望在manbetx3.0 之前再次实现登月。但若任务成功,或将重燃公众对载人太空探索的热情——以及对更广泛的科学与技术的兴趣。
您已阅读11%(558字),剩余89%(4348字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。