FT商学院

Andrea Wulf on lessons from ‘the long 18th century’
安德烈娅•沃尔夫谈“漫长的18世纪”的启示

And why George Forster, the extraordinary naturalist who voyaged with Captain Cook in the 1770s, is a man for our times
以及为何曾在18世纪70年代与库克船长一同远航的非凡博物学家乔治•福斯特,是一位切合当下时代需求的人物。
An illustration of Barringtonia speciosa showing broad green leaves and a single large white and pink flower.

The past shapes both the present and future, or as George Forster — the extraordinary 18th-century naturalist, explorer, revolutionary — once said, “everything that happens is determined by what came before and is connected to what follows.”

过去既塑造着现在,也塑造着未来。正如18世纪卓越的博物学家、探险家和革命者乔治•福斯特(George Forster)曾说过:“一切发生的事情都由先前发生的事所决定,并且与之后发生的事相连。”

您已阅读4%(446字),剩余96%(12108字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×