In any normal tech boom, the flood of new equity that AI companies are about to unleash on the stock market might look like a sign of a market top. When companies, almost in unison, become avid sellers of their own shares, watch out below. That was the clear lesson from the torrent of IPOs at the peak of the dotcom bubble.
在任何正常的科技繁荣时期,AI公司即将向股市释放的大量新股,原本都可能被视为市场见顶的信号。当公司几乎步调一致地热衷于出售自家股票时,就要小心市场下跌了。这正是互联网泡沫顶峰时期IPO浪潮留下的清晰教训。
您已阅读7%(426字),剩余93%(5715字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。