FT商学院

AI riches turn Samsung factory town into luxury hotspot
AI财富涌入,将三星工厂小镇变成奢华热土

Windfall bonus for workers drives up property prices and department store purchases
工人意外奖金推高房价并带动百货商店消费。

Choi Mi-sook has never seen anything like the race for property in Dongtan. In the past two weeks, the estate agent said, the going rate for a small apartment has gone up by Won200mn ($132,000) — if you can find anyone willing to sell.

Choi Mi-sook从未见过东滩这样的房产抢购潮。这名房产中介表示,过去两周内,小户型公寓的行情价已上涨了2亿韩元(13.2万美元)——前提是还能找到愿意出售的人。

您已阅读5%(319字),剩余95%(5821字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×