FT商学院

The painful politics of vaccination
疫苗时代的“效率优先”与“同舟共济”

There is something powerful about the idea that until the lockdowns can be eased for everyone, they should be eased for nobody
蒂姆•哈福德:接种了疫苗的人该不该优先享受更多行动自由?在走出疫情的艰难时刻,我们需要认真思考效率与公平。

It isn’t often I receive an email that makes me smoulder with rage. This one did, which was strange since it was perfectly polite. My correspondent wanted to know why he wasn’t allowed to meet his friends indoors for coffee. They were in their early seventies and vaccinated. Was there really a risk?

我很少收到让我怒火中烧的电子邮件。但这封邮件做到了,这挺奇怪的,因为邮件的措辞十分礼貌。发信的人想知道,为什么(英国当前的防疫政策)不允许他和朋友在室内喝喝咖啡聊聊天。他和他的朋友都是70岁出头,已经接种了疫苗。这真的有风险吗?

您已阅读6%(414字),剩余94%(6581字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×