The three teenagers called it the Gilgamesh project, after the epic poem from ancient Mesopotamia in which the eponymous king searches for the secret of eternal life. Nearly 40 years ago, growing up in Germany, Steve Horvath, his twin brother Markus and their friend Jörg Zimmerman pledged to dedicate their careers to extending human lifespans. “I’ve always felt that human life is too short,” says Steve, now 54 and a geneticist at the University of California, Los Angeles.
这三个少年将其命名为吉尔伽美什计划(Gilgamesh project),得名于古美索不达米亚(Mesopotamia)的史诗《吉尔伽美什》(Gilgamesh project),在这部史诗中,同名的国王探索了永生的秘密。大约40年前,在德国长大的史蒂夫·霍瓦特(Steve Horvath)、他的双胞胎兄弟马库斯(Markus)和他们的朋友约格·齐默尔曼(Jörg Zimmerman)发誓要为延长人类寿命奉献自己的事业。现年54岁的史蒂夫已经成为加州大学洛杉矶分校的一名遗传学家,他说,“我一直觉得人类的生命太短暂了。”