商业快报

VW to scrap dozens of models and focus on premium market
大众将砍掉数十款车型,专注于高端市场

‘People’s car’ pioneer will prioritise more expensive vehicles such as its Audi and Porsche models
到本十年末,大众将砍掉数十款内燃机车型,减少汽车总体销量,专注于生产利润更高的高端汽车。

Volkswagen, the pioneer of the “people’s car” that epitomised the auto industry’s obsession with expansion, will axe dozens of combustion engine models by the end of the decade and sell fewer cars overall to concentrate on producing more profitable, premium vehicles.

大众汽车(Volkswagen)是“人民的汽车”的先驱,它曾代表了汽车业对扩张的痴迷。而到本十年末,大众将砍掉数十款内燃机车型,减少汽车总体销量,专注于生产利润更高的高端汽车。

您已阅读7%(355字),剩余93%(4469字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×