
When Russia launched its invasion of Ukraine in February, Andrey Stavnitser, head of a shipping terminal group, assessed his options. Moscow’s bombing campaign, combined with the blockade of ports and the laying of mines, suddenly made his business of transporting Ukrainian grain to world markets through the Black Sea impossible.
当俄罗斯今年2月开始入侵乌克兰时,一家航运码头集团的负责人安德烈•斯塔夫尼泽(Andrey Stavnitser)为自己的选择做出了评估。莫斯科的轰炸行动,加上对港口的封锁和埋设地雷,使他通过黑海将乌克兰粮食运往世界市场的生意突然变得行不通了。
您已阅读3%(531字),剩余97%(17605字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。