In front of me, in a living room on the outskirts of Budapest, Pilo sits plaintively on his hind legs like a dog. He wags his tail like a dog, and he enjoys his belly being rubbed like a dog. When asked sternly, and provided with a suitable cushion, he deigns to lie down like a dog. But Pilo is not a dog. He is a pig — a black-and-grey Minnesota mini-pig to be precise, if “mini-pig” can ever be a precise term for animals which can weigh as much as an adult human.
在我面前,布达佩斯郊区的一间客厅里,皮洛(Pilo)像狗一样若有所思地坐在后腿上。他像狗一样摇尾巴,喜欢别人像抚摸狗一样抚摸他的肚子。当被严厉地要求,并提供一个合适的垫子,他像一条狗一样屈尊躺下。但皮洛不是狗。他是一头猪——确切地说,是一头黑灰相间的明尼苏达迷你猪,显然,“迷你猪”不算一种精确的说法,因为它的体重可以和一个成年人相当。
您已阅读2%(636字),剩余98%(36845字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。