It was a visit to Royal Ascot in June that clinched it for Bobby Flay. For years, the 57-year-old New York-based restaurateur and TV chef has loved visiting London; on his trip to the races this summer, though, he finally resolved to find a more permanent base. “My girlfriend and I were thinking, ‘Wouldn’t it be great to have an apartment here? Let’s come back after the summer and do this.’ And we just did.”
鲍比•弗莱(Bobby Flay)是在6月的皇家赛马会上获得这一殊荣的。多年来,这位57岁的纽约餐厅老板兼电视厨师一直心向伦敦;不过,在今年夏天的比赛之旅中,他最终决定找到一个更永久的基地。“我和女朋友在想,‘在这里拥有一套公寓不是很好吗?让我们夏天过后再来做这件事。’我们就这么做了。”
您已阅读4%(556字),剩余96%(13472字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。