Shanghai surged 9.5 per cent, in the biggest daily gain for seven years, to 2,075.091. Hong Kong 's Hang Seng gained 9.6 per cent to 19,327.73, breaking a seven-day losing streak. In London the FTSE 100 had its biggest daily gain in its 24-year history, jumping 8.8 per cent, while in New York the S&P 500 closed up 4.0 per cent, having risen 4.3 per cent on Thursday. The rallies in London and the US were partially fuelled by bans on short-selling in financial stocks announced on Thursday night.
上海股市飙升9.5%,呈现7年来最大单日涨幅,至2075.091点。香港恒生指数(Hang Seng)飙升9.6%,至19327.73点,扭转连续7天的跌势。伦敦富时100指数(FTSE 100)呈现其24年历史上最大单日涨幅,大涨8.8%,而纽约标普500指数(S&P 500)在周四大涨4.3%的基础上,周五收盘再涨4.0%。在伦敦和美国出现的股市飙升,在一定程度上也受到周四晚间宣布的禁止卖空金融类股票的规定推动。