Two. President George W. Bush's decision in the last days before Christmas to spend $17.4bn bailing out the big three Detroit carmakers, and push the problem on to Barack Obama, his successor, does not change the basic problems of the industry. In terms of employment, car and truck plants and dealers, Detroit's infrastructure is too big.
两家。就在圣诞节前的几天,美国总统乔治•W•布什(George W. Bush)决定斥资174亿美元为底特律汽车制造业三巨头纾困,并把问题推给了接班人巴拉克•奥巴马。但这并没有改变该行业面临的根本问题。从就业、汽车与卡车工厂以及经销商的角度来看,底特律的基础设施过于庞大。
您已阅读6%(475字),剩余94%(8132字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。