Rio's London-listed shares rose 5 per cent against a falling mining sector, as analysts concluded that a deal with Chinalco would rule out the need for a rights issue from Rio. The group has pledged to cut its $37bn debt burden by $10bn by the end of this year.
力拓在伦敦上市的股票上涨5%,而矿业类股整体处于跌势。分析师的结论是,与中铝的交易将使力拓不必进行增发。力拓已承诺,在今年年底之前,将把其370亿美元的债务负担削减100亿美元。
您已阅读9%(350字),剩余91%(3403字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。