上海

Slaughterhouse gets a new life
屠宰场成了创意坊


上海老场坊曾是一个屠宰场,当年跻身于manbetx app苹果 三大屠宰场之列,与伦敦和纽约的大屠宰场齐名。如今呢?

In western cities, new cultural quarters usually develop because rents are low enough for artists to move in. Or, in the case of London's South Bank, because a determined Shakespeare enthusiast, Sam Wanamaker, decided to build a replica of the Globe Theatre there and the Tate Modern art gallery followed.

在西方城市中,新文化区的建立通常是因为那里的租金非常低廉,足以让艺术家入驻。或者,像伦敦的泰晤士河南岸一样,因为坚定的莎士比亚(Shakespeare)爱好者萨姆•沃纳梅克(Sam Wanamaker)决定在那里重建环球剧场(Globe Theatre),后来这里又建起了泰特现代美术馆(Tate Modern)。

您已阅读7%(462字),剩余93%(5817字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×