When Lin Wenzheng comes home, he is bathed in sweat. The 74-year-old lives on the fifth floor of a building without a lift, and Nanjing, China's capital before the Communist revolution, is known as one of the country's “four furnaces” for its sweltering summer heat.
林文正到家时,已是满身大汗。他现年74岁,住在一幢没有电梯的住宅楼的五层,而他所在的城市南京——共产党革命前的manbetx3.0 首都——被认为是manbetx3.0 “四大火炉”之一,到了夏季就闷热难耐。
您已阅读7%(352字),剩余93%(4563字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。