As the world begins to recover from the worst downturn since the Great Depression, the conventional wisdom is that we have employed lessons of the past effectively: a flood of money; a dose of fiscal stimulus; and an avoidance of the worst trade protectionism. We even have Ben Bernanke, a scholar of the Depression, at the helm of the US Federal Reserve. So what could we be missing?
随着manbetx app苹果 manbetx20客户端下载 开始从此次自大萧条(Great Depression)以来最严重的低迷中复苏,常规的观点认为,我们有效地吸取了过去的教训:投入了大量资金;施行了财政刺激措施;同时避免了最严重的贸易保护主义。我们甚至拥有专门研究大萧条的学者本•伯南克(Ben Bernanke)执掌美联储(Fed)。那么,我们还缺什么呢?
您已阅读7%(544字),剩余93%(6762字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。